I'M PRETTY STOKED RIGHT NOW.
2011-06-02 12:46 amI got the hang of subbing! :D I mean, what I did is not the best thing in the world (not yet, at least); but it means a lot to me :'D It's currently uploading, so I'll put up an embed video some lines after this! So I'll leave this entry public :3
For the time being though, lemme be shameless and lead you here :
-- it's where I put up photos of the sky I took from some years ago (and maybe some of my bro's photos later, if he allows it). It'll not be updated regularly, but I'll try to post as much as I can :) So do take a look if you're interested!
- - - - - - -
YAY IT'S UP!
There's bound to be a lot of mistakes, so if you spot them, please tell me okay? :D
This is from MiMyCEN, the 8th or 9th episode (the guest teacher is Dub Mix Master). I couldn't do the whole episode because there's a lot of technical terms flying around and me being a n00b Japanese learner just couldn't grasp or even guess at their meanings. But hey, have the first 7-8 minutes of the show! XD
Some stuff!
...maa ne, long notes are long; so in any case, hope you guys enjoyed it at least a bit! Any comments or complaints are greatly welcomed :D
A Reason to Smile today :
I LEARNED HOW TO SUB -- EFFICIENTLY YAY!
For the time being though, lemme be shameless and lead you here :
-- it's where I put up photos of the sky I took from some years ago (and maybe some of my bro's photos later, if he allows it). It'll not be updated regularly, but I'll try to post as much as I can :) So do take a look if you're interested!
- - - - - - -
YAY IT'S UP!
There's bound to be a lot of mistakes, so if you spot them, please tell me okay? :D
This is from MiMyCEN, the 8th or 9th episode (the guest teacher is Dub Mix Master). I couldn't do the whole episode because there's a lot of technical terms flying around and me being a n00b Japanese learner just couldn't grasp or even guess at their meanings. But hey, have the first 7-8 minutes of the show! XD
Some stuff!
☆ Around 0:15, when I put in 'kood', Go actually said 'de yan' : "Ii koto de yan", instead of "Ii koto da yo". I can't think of any other way to translate it into English, so please forgive the lameness!
☆ Tsuchinoko is basically a Japanese mythical creature...that lives underground, I think.
☆ Shodo (or appropriately 'shoudou') means something like 'impulse' or 'urge'. Hence their reference to 'shodo' in their talk a number of times.
☆ You've prolly already known this, but Budokan is said to be one of the highest level of places musicians hope to play at at some point in their music career! :D Which explains Ken's admiration.
☆ When someone's starting to play the guitar, the skin of their fingertips will gradually harden 8D
☆ At 5:34, Go said "naro" instead of "darou" ("Isn't it?"); and this time I left the Japanese because doing it in English doesn't make it justice, so...any ideas maybe?
☆ 'Mr Chubby', or actually 'Odebu-chan' & 'Kodebu-chan' are nicknamestheyKen gave to their Manager XD
☆ If you've never watched MiMyCEN, their Manager is notorious for putting them through a number of random, unplanned events, and announcing his arrangements to them only a short while before the deadline; whatever the guys said lightly or as a joke anytime during the show, the next moment you can expect the Manager to actually make them come true. Like their previous live house concert X'D That's why they quickly said 'no' when he asked about Budokan.
☆ In the previous episodes, when they practiced by playing Stand By Me, the worst player was the guitarist, Go. So this time he's pretty pleased it's Ken who's getting all the bad rep XD
☆ You guys should listen to Naniga Nandemo if you haven't already. It's all sorts of randomness, from what I can understand X'D It's composed by Chirolyn (ex-bassist of hide's support band, HIDE and the Spread Beavers!) and the lyrics are written by MiMyCEN -- so yep, Ken's infamous 'happy face' really appears in the song. They actually combined their separate lyrics into this one :3
...maa ne, long notes are long; so in any case, hope you guys enjoyed it at least a bit! Any comments or complaints are greatly welcomed :D
A Reason to Smile today :
I LEARNED HOW TO SUB -- EFFICIENTLY YAY!

no subject
Date: 2011-06-01 05:19 pm (UTC)I wanna watch the whole show, I wanna know what comes next!!!!
Thank you for sharing it ^^
no subject
Date: 2011-06-02 02:41 am (UTC)gooo get the episode! i'll be happy to sub the whole episode but what comes after this part i subbed was full of technical terms i couldn't understand, so i just did whatever i could haha...but i'm glad this made you want to watch more! MiMyCEN saiko! X'D
and you're welcome -- thank you for taking your time to watch this :D
no subject
Date: 2011-06-02 04:33 am (UTC)I like to watch them like this...
And Ken....you could try harder >.> I love how Go is proud to show how he worked on the song
xDDD
no subject
Date: 2011-06-01 05:48 pm (UTC)and thanks for subbing and sharing the vid... tergelak tngok diorg ni haha...
Also like your sky pictures... So beautiful! (*O*)
no subject
Date: 2011-06-02 02:47 am (UTC)ahhh rasa hepi bila tau vid ni boleh at least buat orang lain hepi X'D hahaaa sentimental tetiba~
ah, thank you for going there! sementara ada masa nak sort out gambar semua kan hehe.
no subject
Date: 2011-06-01 11:03 pm (UTC)BUT I'M SO EXCITED YOU CAN SUB NOWWWWWWWW! I can help you out if you want to, because there are mandarin subtitles there, so I can use that as to verify the meaning. Hehehehehe! But I think once my exams are over, you'll be working already! Orz
Anyway, in reply to the message 2 nights back, I did wait till the end for Pirates of the Caribbean!!
And you're so cool, 3 tumblrs? :D :D
no subject
Date: 2011-06-02 02:54 am (UTC)AH THAT'LL BE A GREAT HELP! ♥ ...yeah i might be focusing on work later though but still, if you could, that'd be way awesome! and actually i sorta forgot the subs there are mandarin lol; more like i learned to treat the subs there as nonexistent... /headdesk
YOU DID?! X'DDD yay me and my bro did too! cuz, well, it's become sort of a Pirates trademark already lol. so we should guess at a next Pirates movie then?! XD
and lol no, having 3 tumblrs isn't that cool if you don't update them regularly XD recently i haven't been reblogging on my reblog tumblr at all lols. and i also don't have anything to post on the main tumblr too XD; so nah, not cool at all~ =_=
no subject
Date: 2011-06-02 03:34 am (UTC)Sure suree, maybe I can pass you my translations and you can help me to time it and typeset them when you have more time?I was trying to do the "Yutako's love story", from Gakkou. Not sure if you watched it already, the "Mother's love story"? Hahahaha! I should really get that done! It has been there for like more than half a year. I'm embarrassed!Sure I always wanted to see Mimycen subbed! I'll probably try Otocen one day! OTOCEN IS LIKE ONE OF DA BEST VARIETY SHOWS OF THEM!
(biased fan is so biased)YUP, I guess there will be a next one then? :D
I hardly post anything too. But I just go to my dashboard and see beautiful things! hahahahahaha! *coughsv6coughcough*
no subject
Date: 2011-06-03 09:29 am (UTC)PLEEEASE TRY TRANSLATING OTOCEN! X'DDD ok this is getting pushy and stuff but srsly, Otocen & Mimycen have to get subbed!
high-five, obvious bias! ♥no subject
Date: 2011-06-04 10:45 pm (UTC)YES, I'LL TRANSLATE OTOCEN! OMG. One of my dreams of getting it subbed! :3 And I'll try to start from season 1 first \o/!!!!
because that show cultivated my deeper (lol) love for morita, *coughscoughs*no subject
Date: 2011-06-02 02:56 am (UTC)ah you did FDF?!
which reminds me...i need to watch ittt gahIN 3 DAYS WHAT. even with silent scenes, that's still pretty fast, right?! :DDD that's too cool!no subject
Date: 2011-06-02 08:38 pm (UTC)This was so cuteeee xDD Not knowing Japanese all I can watch are stuff that are more recent and therefore have subs, but young Kamisen is ROFL. Especially Go xDDDDD
PS: Awesome header, I'm all for mischievous Ken
and OTP*madly click on non-existent Livejournal "Like" button*no subject
Date: 2011-06-03 09:24 am (UTC)i know how you feel! i was like that too, could only get subbed stuff of the newer shows, and felt kinda sad the old ones didn't get subbed...hence this attempt at translating &subbing :D i'll try to learn more so that i can do more stuff like this in the future (IF i'm not lazy...haha) -- but really, young Kamisen like this has to be shown!
MIAHAHA YAY FOR LIKING MISCHIEVOUS KEN ♥